私、40代からみて年長の世代は とても漢字に詳しく、熟語、四字熟語なども会話に良く出てきます 一方、若い世代は、街ではカタカナの言葉があふれているためか ごく普通に多くの外来語を使います 英語が出来なくても 「スマホでサイトにアクセスして・・・」なんて感じ 私が子供の頃は、祖父母とここまで言葉の乖離はなかったと思います 果たしておじいちゃん、おばあちゃんと孫は話が通じるのだろうかと |
私、40代からみて年長の世代は とても漢字に詳しく、熟語、四字熟語なども会話に良く出てきます 一方、若い世代は、街ではカタカナの言葉があふれているためか ごく普通に多くの外来語を使います 英語が出来なくても 「スマホでサイトにアクセスして・・・」なんて感じ 私が子供の頃は、祖父母とここまで言葉の乖離はなかったと思います 果たしておじいちゃん、おばあちゃんと孫は話が通じるのだろうかと |