・『ハマグリを逆さにすると』 ”蛤”と言う感じを逆さにすると”ぐりはま”と読むそうな。 グリハマ・・・。 さっきテレビで見たんだが、さすがに変換できないな。 意味は”食い違う、当てが外れる”などと言うことらしい。 流行らねぇかな、この言葉? 「オレ最近グリハマっちゃっててさぁ・・・。」なんて結構使えそうなんだが。 いや、ワタシの人生そのものだ、っとか言わんでくれよ、本当にそうなんだから(--;。 玉と言う感じの点を一個上にずらすと”傷のある玉””玉の職人”と言う意味になるんだとさ。 じゃあ”玉に傷”なんて慣用句は一文字で表現できるじゃん。 変換できないけどな(^^;。 まぁどうでもいいことだけど、とりあえずメモっといた。 ・『朝から漢方医』 で、漢方薬貰ってきた。 目は順調に回復しているらしい。 中の血管がな。 しかし、見えん。 なんなんだこの左目は? 何かの呪いか? 見えんもんは見えん。 どうしたもんだか。 さっさと治れよ、このポンコツが(--;。 ・『午後から』 自分のウチの軽トラックの車検に行くつもり。 なんか先延ばしにしているうちに日が経ってしまった。 そんで忘れてた。 書類… |